Месяц проверочное слово
На зелёный лужок прилетели пчёлы. Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами использования сайта и даю согласие на обработку персональных данных. Чорд а ведь я это посмотрел, просто пиздец. Ловили мальчики и крупную рыбу. Царица ночи.
Ночное светило. Этот устойчивый оборот является поэтичным описанием Луны. Пример: "Ночное светило освещало просторы ночного пейзажа, придавая всему мистический оттенок. Царица ночи. Это выразительный поэтический синоним. Пример: "Царица ночи во всей своей красе восходила на небесный трон. Звездный пастух или ночной товарищ.
Данные фразы являются поэтическими оборотами, где Луна представлена как попутчик звёзд. Пример: "Шли мы под свет звездного пастуха, дорогу нам освещал ночной товарищ. Колесница ночи. Этот синоним используется в основном в поэтических текстах.
Пример: "Колесница ночи медленно пересекала небесный свод, оставляя за собой след серебристого света. Это очень редкий синоним, который чаще может быть встречен в литературных текстах. Селена - это другое название Луны в греческой мифологии. Пример: "Селена взошла, осветив ночной пейзаж своим светом.
Таким образом, синонимы к слову "луна" можно использовать для разнообразия текста и добавления ему выразительности.
Синонимы к слову "зло"? Разбор слова "пушистый" по составу? Кто зимой метет и злится, Дует, воет и кружится, Стелет белую постель? Это снежная …. Снеговики написали вам письма о зиме.
Но в этих письмах пропущены безударные гласные, нет связи между предложениями. Запишите предложения в правильной последовательности, вставьте пропущенные буквы и подберите проверочные слова.
Выполнив задание, прочитайте письма снеговиков о зиме. На берегу р…ки стоит с…сна. Она живет в н…ре. З…мой и летом она зеленая. Под с…сной сидит леса. Вот и пришла х…лодная з…ма. Тихо з…мой в л…су.
Лед сковал реки и …зера. Побелели п…ля и луга. Дети лепят сн…говика. Утром был сн…гопад. Тяжелые шапки снега лежат на ветвях д…ревьев и на кустах. У вас на партах находятся значки. Выберите значок, который вам подходит. Мне было приятно с вами работать. Тема урока "Безударные гласные в корне слова" Пашкова Анна Михайловна , учитель-логопед. Дисграфия, обусловленная несформированностью звуко- буквенного анализа. Цели занятия: Образовательная: — Совершенствование навыка правописания безударной гласной в корнях слов.
Коррекционные: Развитие: — фонематических процессов слуха, воображения ; — наблюдательности, умения объяснять; — мелкой и артикуляционной моторики; — ориентировки в пространстве; — зрительного восприятия, внимания; — совершенствование связной речи; — обогащение словаря; Воспитательная: — Воспитывать умение слушать ответы товарищей. Ход занятия 1. Организационный момент. Какое у вас сегодня настроение? Начнем наше занятие с хорошим, радостным настроением.
Сообщение темы занятия. Артикуляционная гимнастика. Использование зеркал. Для челюсти: Широко открыть рот, четко закрыть.
На развитие норм устной речи повлияло становление белорусской орфографии, в которой многие правила основаны на фонетическом принципе и соответствуют произношению. Определённую роль сыграло и расширение сферы использования устного литературного языка: в году открылся Белорусский государственный театр в Минске, в году — Второй белорусский государственный театр в Витебске , увеличилась численность учебных и культурно-просветительских учреждений.
К м годам XX века произошла стабилизация норм произношения белорусского устного литературного языка [78]. Белорусский является синтетическим флективным языком [80]. Белорусский язык характеризуется развитой системой словообразовательных средств. Наиболее распространён аффиксальный способ, основанный на использовании приставок, суффиксов, постфиксов и интерфиксов [81].
Некоторые формы в белорусском языке образуются аналитически буду чытаць «буду читать», больш прыгожы «более красивый» [80]. К глаголу также тесно примыкает категория предикативов. В рамках полнозначных слов иногда выделяется группа указательных слов указальныя , которые не называет предмет, действие или количество, но только указывают на него — это местоимения, неопределённо-количественные числительные, некоторые наречия.
Остальные полнозначные слова, обозначающие тот или иной предмет, процесс, действие или количество, называют знаменательными знамянальныя [82] [83]. К неполнозначным относятся слова, которые обозначают отношения между предметами, процессами и признаками.
Для имени существительного характерно обобщённое значение предметности [85]. Имя существительное в белорусском языке обладает категориями рода , числа и падежа [86]. Имеется грамматическая категория одушевлённости [86]. Имя прилагательное в белорусском языке обозначает признак предмета и выражает это значение в категориях рода, числа и падежа [87] [88].
Перечисленные морфологические категории имени прилагательного проявляются синтаксически и совпадают с морфологическими категориями существительного, к которому относится данное прилагательное [88]. В зависимости от характера выражаемого признака предмета и грамматических особенностей имена прилагательные разделяются на качественные якасныя и относительные адносныя [87] [89].
К имени числительному в белорусском языке относятся слова, обозначающие абстрактные числа, количества и порядковые номера предметов при перечислении [90]. В современном белорусском языке числительные могут выражать отличительный признак Ту , Апалон и тому подобное [91].
В зависимости от структуры числительные подразделяются на следующие виды [91] :. По своему значению числительные делятся на три группы: количественные колькасныя , сборные зборныя и порядковые белор. Данная категория включает три группы числительных [92] :. Сборные числительные в белорусском языке обозначают конкретное количество предметов как совокупность. Эта группа представлена в белорусском языке десятью словами: двое , трое , чацвёра , пяцёра , шасцёра , сямёра , васьмёра , дзевяцера , дзесяцера , абодва абедзве [96].
По аналогии могут быть образованы сборные числительные от других количественных числительных дванаццацера , дваццацера , однако подобные слова не соответствуют литературной норме [90].
Сферой употребления сборных числительных преимущественно являются художественные, публицистические и разговорные стили речи [96]. Порядковые числительные обозначают место, номер предмета при перечислении у пятым класе , на сотай вярсце.
По значению и характеру образования порядковые числительные тесно связаны с определённо-количественными. По грамматическим и синтаксическим признакам порядковые числительные практически неотличимы от прилагательных, в некоторых источниках они рассматриваются как количественные прилагательные [98]. Система словоизменения числительных разнообразна. Почти все белорусские числительные склоняются, некоторые из них изменяются по родам и числам [90].
Числительное два имеет форму женского рода дзве [93]. Числительные сорак и сто имеют только формы именительного и винительного сарака , ста падежей [99]. Числительное дзевяноста сохраняет свою форму во всех падежах [99].
В остальных сложных числительных при склонении изменяются обе части [] :. При склонении составных определённо-количественных числительных соответствующим образом изменяется каждое слово [99]. Порядковые числительные склоняются, как прилагательные []. У дробных числительных склоняются обе части, числитель — как количественное числительное, знаменатель — как порядковое []. Не все лексические единицы, имеющие числовое значение, относятся к числительным.
Местоимение — слово, которое указывает на предмет, явление или действие, но не называет их, а также служит для выражения вопроса про них [].
Таким образом, местоимение не имеет собственного предметно-логического значения и тем самым противопоставляется классу знаменательных слов [].
Границы множества слов, считающихся местоимениями, не являются чётко определёнными, некоторые лингвисты Потебня , Щерба вовсе не выделяли местоимение отдельной частью речи, другие Виноградов относили к местоимениям только местоимения-существительные [].
В школьной практике к местоимениям относят местоименные существительные, прилагательные и числительные [] []. По семантическим основаниям местоимения разделяют на следующие разряды [] [] :.
Неоднородно склонение местоимений: например, хто и што не имеют категории рода и числа; не выделяется род у личных местоимений я , ты , мы , вы. Возвратное местоимение сябе не имеет формы именительного падежа []. При склонении многих местоимений наблюдается супплетивизм : я — мяне , ён — яго и тому подобное []. Указательный характер значения местоимений определяет и характер предложений, в которых местоимение используется.
Такое предложение является несамостоятельным, поскольку его смысл может быть полностью понят только при наличии предшествующего предложения, в котором понятие предмет, качество или процесс передан полнозначным знаменательным словом. Использование местоимения связывает два предложения в единое синтаксическое целое. Таким образом, местоимение становится средством связи предложений в тексте [].
В предложении местоимения могут быть подлежащим, сказуемым, определением, дополнением и обстоятельством []. Глагол — знаменательная часть речи в белорусском языке, обозначающая процесс, действие или состояние и выражающая их через морфологические категории вида трыванне , залога стан , наклонения лад , времени час , лица асоба , переходности — непереходности пераходнасць — непераходнасць и возвратности — невозвратности зваротнасць — незваротнасць [] [].
Современная система форм глагола в белорусском языке включает четыре разряда: личные спрягаемые формы глагола, инфинитив , причастие и деепричастие []. Наречия в белорусском языке — это слова, которые обозначают признак действия, качества или состояния [].
Местоименные наречия связаны своим происхождением с местоимениями и разделяются на соответствующие группы личные, возвратные, указательные, определительные, неопределённые и отрицательные []. К качественным относятся также количественные наречия удвойчы , багата , дарэшты []. Группа качественно-обстоятельственных наречий включает наречия образа действия бягом , раптам , уброд , сравнения кулём , роем , па-брацку и совместности утрох , гуртам , оптам []. Наречия — неизменяемая часть речи.
Качественные наречия, образованные от качественных прилагательных, могут иметь формы обычной звычайная , сравнительной вышэйшая и превосходной найвышэйшая степени сравнения []. По словообразовательной структуре выделяют мотивированные и немотивированные наречия. Немотивированные наречия являются непроизводными дзе , сюды []. Среди стратегий словообразования наречия можно выделить аффиксацию приставочный, суффиксальный и приставочно-суффиксальный способы , сложение в том числе с суффиксацией и адвербиализация например, наречие чуць произошло от инфинитива, наречия гледзячы , лежачы , сумуючы — от деепричастий [].
В предложении наречие чаще всего выполняет роль обстоятельства хутка ехаць. Если наречие относится к существительному, оно может выполнять роль определения вёска злева. Предлог — служебная часть речи в белорусском языке []. С помощью предлогов выражается связь между главным и зависимым словом в словосочетании с опосредованной подчинительной связью []. Предлоги являются неизменяемыми словами, часто не имеют ударения [].
По своему морфемному составу предлоги могут быть разделены на простые состоящие из одной корневой морфемы : а , аб , без , пра и т. Значение предлога определяется как синтаксическое отношение между главным и зависимым компонентами словосочетания. Союз — неполнозначная часть речи, служащая для связи синтаксических единиц например, словосочетаний, частей сложного предложения или независимых предложений и выявления смысловых и грамматических отношений между ними [].
Собственного лексического значения, грамматических категорий и форм изменения союзы не имеют []. По своему происхождению союзы подразделяются на производные вытворныя и непроизводные невытворныя. К непроизводным относятся союзы, утратившие связь с другими частями речи и воспринимаемые как независимые слова а , бо , але , каб и т. По функциональному значению выделяют два класса союзов: соединительные злучальныя и подчинительные падпарадкавальныя.
Соединительные союзы связывают равноправные синтаксические конструкции: однородные члены предложения , компоненты сложносочинённого предложения , однородные зависимые части сложноподчинённого предложения.
Подчинительные союзы используются для связи синтаксически неравноправных компонентов []. Частицы — неполнозначные слова, функция которых заключается в выражении дополнительных смысловых и эмоционально-экспрессивных оттенков значения [83].
Частицы не имеют собственного ярко выраженного лексического значения, поэтому обычно семантика этих слов характеризуется соответствующей модификацией значения единицы речи [83]. Выделяют три группы частиц [] :. Большинство частиц аж , ажно , бы , вось , нават и другие не имеют фиксированной позиции в предложении и могут перемещаться. Среди частиц, для которых характерна фиксированная позиция в синтаксической конструкции, встречаются как препозиционные, так и постпозиционные.
Например, утвердительная частица так и отрицательная не располагаются вначале предикативной конструкции.
Активное использование частиц характерно для разговорного стиля речи, а также для художественных и публицистических текстов [].
Междометия — неизменяемые слова, выражающие чувства и побуждения говорящего []. В отличие от полнозначных слов, междометия не называют ощущения, но только сигнализируют о них [].
По своей семантике междометия делятся на следующие категории [] :. В тексте междометия либо выступают отдельными предложениями, либо занимают изолированную позицию внутри предложения, не являясь его членом и не вступая в связь с остальными словами. При переходе междометия в другую часть речи оно может играть роль главного или дополнительного члена предложения подлежащего: Грымнула магутнае «ура! Белорусский язык характеризуется развитой системой средств словообразования [81]. Производные слова могут образовываться от одной либо нескольких основ.
Образование новых слов от одной основы может быть осуществлено следующими способами [] :. Среди способов словообразования с участием нескольких основ в белорусском языке отмечаются следующие [] :. Наибольшей продуктивностью отличается суффиксальное словообразование [81]. Белорусский язык по своему лексическому составу генетически близок к русскому языку. Основной пласт лексики современного белорусского языка составляют слова, сохранившиеся со времён праславянского и древнерусского языков.
Среди них можно выделить следующие группы слов [] :. Примерно с XIII века белорусский язык формируется и развивается как самостоятельный язык. Отдельный слой лексики современного языка составляют слова, которые зародились в этот период.
Основная масса этих слов образована на базе общеславянских корневых морфем с использованием различных аффиксов: дрывотня — хранилище дров , золак — утренняя заря , абалонка — оконное стекло , снеданне — завтрак , ветразь — парус , скарынка — корка , падарожжа — путешествие и т. Более десяти языков мира являются источниками заимствований белорусского языка [] , в частности польский , немецкий и литовский языки [].
Наиболее активное участие в расширении лексического состава белорусского языка играет русский язык, откуда заимствованы многие группы слов, относящиеся к экономике, культуре, науке, промышленности и другим сферам общественной жизни. В XX веке через русский язык в белорусский попадают англицизмы , слова французского , испанского , немецкого, голландского происхождения [].
Интенсивные отношения с литовцами , обусловленные географическим соседством и многовековым сосуществованием в одном государстве , стали причиной формирования в белорусском языке пласта лексики литовского происхождения [].
Развитие белорусского языка в условиях белорусско-польского двуязычия на протяжении почти четырёхсот лет стало одной из причин большого количества полонизмов в белорусском языке , особенно интенсивно польская лексика заимствовалась после Люблинской унии и образования Речи Посполитой [].
Через польский язык в белорусский проникли многие латинизмы ; со второй половины XVI века в связи с расширением роли латыни в общественной и культурной жизни на территории Белоруссии белорусский язык обогатился и прямыми заимствованиями.
Германизмы в состав белорусской лексики попадали через немецких торговцев, ремесленников и военных специалистов, которые приглашались в Великое Княжество Литовское. В XIV—XVII веках белорусский язык пополнялся лексикой тюркского происхождения в результате контактов населения территории Белоруссии с представителями тюркских народов , а также через русский, украинский и польский языки. Материал из Википедии — свободной энциклопедии.
Запрос «Белорусский» перенаправляется сюда; см. Основная статья: Диалекты белорусского языка. Первый номер газеты «Наша доля» в латинской и кириллической графиках.